Thursday, November 26, 2009

I have been waiting a reply since Nov 19

I’ll tell you when I don’t have time to write reply soon. I want to do it for you, because I would like you to do like that for me.

Some Japanese people tend to measure boyfriend’s or girlfriend’s love by the frequency of talking on the phone, sending emails and how he/she quickly sends replies.

I think such relationship is very fragile. I don’t wish my boyfriend to do it, however I should be told the reason why I have no mail when I don’t hear from him. My questions hardly be solved. Why? Dose he not understand my English? Yes, it will be one of reasons. Sometimes I say to myself if he needs me or not. Will he hide something important when we are together? I’m worried about them. I don’t mean I doubt him. I’m just worried. Because I am not given answers or excuses yet.

Thursday, November 19, 2009

* Beaujolais Nouveau


* Beaujolais Nouveau
Originally uploaded by Kadena Rex
I don't like its smell, therefore I hardly drink.
I didn't have drunk some wine since last Oct.

Saturday, November 14, 2009

Companions

I don't like these questions.

"Do you have a holiday?"

"What do you do?"

I was asked by hairdressers when she was cutting my hair.

Every time, they asked me. Yes, they ask the same questions not only to me, but also to other customers.

"What do you do?" is common question to swell conversation with strangers. And some people will say "what's happened?" In fact, they want to ask me if I break up with my boyfriend or not. I had a hair cut today, but there's no bad news to me.

I came across an old coworker in a department store. The beauty salon is in the same building. I worked with Suzuki-san when I was a clerk. She has quit her job, too. I think she is in her middle 60. She remember my face and talked to me.

I hope to visit the store to see my former coworkers, but I haven't been there yet, because Mr. Aoki may work there. The last fall, he told me "thank you for playing with me" in his mail. So, I wrote "then, you couldn't break companionship between you and me" in my last mail.

Do you know what I mean?

I wasn't angry at him, but stopped writing. Because I wasn't in Japan at that time. And I knew the reason why he wrote like that. So, I stopped.

Blah, blah, blah...

It's still hard to visit there for me.

Thursday, November 12, 2009

Had a guest

In the afternoon, a woman who is a wife of my coworker visited the office to get a paper. They had a baby last month.

While I listened for conversation with Yumi-san and her, I was uncomfortable. I know the reason. I'm not envy that she got married and has the baby. I have two nephews and a niece who play with me. Haha... :-D I was jealous that her husband stays by her side and can see him everyday. I don't. I haven't seen my honey since Dec. I get emails and chat with him once in a while, but they are not enough for me.

Even Japanese, I sometimes misunderstand and can't make out meaning. If it is a foreign language, such problems are often happened and I am worried about something I don't have to be. But if I can talk to him in person, they won't be serious.

I hope to return to Australia soon.

I'm waiting for an answer.

Friday, November 06, 2009

Would you like mushrooms?



We were at a flea market to sell mushrooms and dried foods.

I work with Goto-san, Sato-san and Yoko-san.

My company started a new business in the last spring. We sell food in the pictures, but our company is construction.